時(shí)間:2019-05-04 23:32:33 作者:master
在平時(shí)的閱讀中我們可能會(huì)發(fā)現(xiàn)許多英文讀物的拼寫方式有很多種,今天我們就來(lái)比對(duì)一下英美兩種拼寫方式有哪些不同。
諾亞·韋伯斯特是早期美國(guó)英語(yǔ)發(fā)展最有影響力的人物之一,他在1800年開始簡(jiǎn)化了一些英語(yǔ)單詞的拼寫方式。首先,他把很多英語(yǔ)單詞的u去掉了,比如neighbour-neighbor。其次,他把他認(rèn)為在單詞中多余的字母也去掉了,像Analogue-analog。還有單元音后跟著輔音的時(shí)候,最后的字母我們也可以不用雙寫了。我們也知道英語(yǔ)單詞有很多來(lái)源于法語(yǔ),韋伯斯特對(duì)這些單詞重新排序來(lái)適應(yīng)單詞的發(fā)音。比如,liter中re取代了er。